Monday, August 24, 2015

[WEIBO + FULL TRANS] Park Yuchun Weibo Updates: Live Weibo Chatting


我准备好了!我的中文会工作人员帮我翻译的!大家马上开始了哦
[TRANS]
I am ready! My Chinese will be a staffer helping me translate! Let’s begin at once, everyone!


*
안녕하세요!!!!!
[TRANS]
Hello!!!!!
*
푸하하하하
[TRANS]
Puhahahaha
*
Q: 锅锅服兵役后有没有出演中国电影的想法?比如动作片之类的,真的好期待你能来中国
YC: 请问您是记者吗?哈哈 像是记者采访哦
[TRANS]
Q: Are you thinking about acting in a Chinese movie?
YC: Excuse me, are you a reporter? Haha you seem like a reporter gathering news
*
Q: 有天啊 打算什么年龄结婚呢
YC: 当你有个10名孩子我会结婚!
[TRANS]
Q: Yuchun-ah, at what age do you plan to get married?
YC: Right, you have to have 10 children, then I can get married!
*
Q: 오빠 , 앞으로 중국에 자주 오세요
YC: 저도 중국 가고파요!
[TRANS]
Q: Oppa, will you come often to China in the future?
YC: I want to go to China, too
*
Q: 在上班~不知道会不会回一个~
YC: 现在上班吗?好晚哦
[TRANS]
Q: I’m at work~I don’t know if you’ll reply one~
YC: You’re at work now? That’s fun
*
Q: 想对大龄单身粉丝说什么?在中国情人节这天?
YC: 能有个自己的时间也很好..
[TRANS]
Q: What will you say to your older fans who are single? On this day, China’s Valentine’s Day?
YC: Being able to have your own time is also very nice.
*
Q: 欧巴为什么不回我 学生汪好可怜
YC: 回答!
[TRANS]
Q: Oppa, why are you not replying to me, pitiful student Wang
YC: Reply!
*
Q: 你觉得你自己的哭相怎么样😆😆😆😆

YC: 看起来好可怜..宝贝宝贝
[TRANS]
Q: What do you think about your crying look?😆😆😆😆
YC: Looks very pitiful …baby baby
*
Q: 你耽误了我这么多年 现在连一个回复都不给我 你讨厌
YC: 在等几年吧不好意思哦
[TRANS]
Q: You held me up for so many years and now, you won’t even give me a reply.
YC: You’ll have to wait for a few years again. Sorry
*
Q: 欧巴,你眉毛去哪儿了
YC: 上天堂了..
[TRANS]
Q: Oppa, where did your eyebrows go?
YC: Up to Heaven..
*
Q: 爱我还是爱俊秀


YC: 我不知道你的简历哦…哈哈开玩笑!我喜欢你哦
[TRANS]
Q: Love me or love Junsu?
YC: I don’t know your resume…haha I’m joking! I like you~
*
Q: 我可以亲一亲你吗

YC: 照片好可爱哦!!!
[TRANS]
Q: Can I kiss you?
YC: The photo is so cute!!!
*
Q: 你怎么可以这么帅
YC: 你的视力应该不好吧呵呵
[TRANS]
Q: How can you be handsome so much?
YC: Your vision must not be good hehe
*
Q: 有没有想过和哪位中国影星合作?饭们会很期待的哟
YC: 洪金宝老师!
[TRANS]
Q: Oppa, have you thought of which Chinese star you want to work with? Fans will be looking forward to it.
YC: Senior Sammo Hung!
*
Q: 欧巴最近在做什么
YC: 欣赏音乐~
[TRANS]
Q: Oppa, what have you been doing recently?
YC: Enjoying music~
*
Q: 你最喜欢什么中国菜
YC: 铁板茄子~中国家常菜我都喜欢
[TRANS]
Q: What is your favorite Chinese food?
YC: Iron pan eggplant~Chinese home cooking, I like them all
*
Q: 不问了 反正也看不到我
YC: 中奖!
[TRANS]
Q: I won’t ask anymore, you won’t see me anyway
YC: Winner!
*
Q: 偶吧你觉得你自拍技术怎么样
YC: 我没有那种技术啊..其实我不会自拍
[TRANS]
Q: Oppa what do you think of your selca skills?
YC: I don’t think I have selca skills. Actually, I don’t take selcas
*
Q: 你想打金俊秀的屁屁吗
YC: 我不是那种人
[TRANS]
Q: Do you want to smack Junsu’s butt?
YC: 我不是那种人
YC: I’m not that kinda person
*
Q: 我们等你回来!我们等你回来!我们等你回来!我们等你回来!我们等你回来!我们等你回来!我们等你回来!我们等你回来!我们等你回来!我们等你回来!我们等你回来!我们等你回来!好吗?好吗?好吗?
YC: 在中国的日葵花的含义是什么呢?
[TRANS]
Q: We will wait for you to come back! We will wait for you to come back! We will wait for you to come back! We will wait for you to come back! We will wait for you to come back! We will wait for you to come back! We will wait for you to come back! We will wait for you to come back! We will wait for you to come back! We will wait for you to come back! We will wait for you to come back! We will wait for you to come back! OK? OK? OK?
YC: What is the sunflower’s hidden meaning in Chinese date?
*
Q: 你觉得这个男人怎么样???

YC: 哦好像在哪见过
[TRANS]
Q: What do you think of this man???
YC: I think I’ve seen him somewhere
*
Q: 偶吧最喜欢的中国电影是什么?
YC: 《僵尸》,你知道吗
[TRANS]
Q:Oppa, what is your favorite Chinese movie?
YC: “Rigor Mortis”, do you know it?
*
Q: 我作业都不做了!!!!!!!!!就为了你!!!!!!!!!你连回复都不给我!!!我这么爱你!!!!!!!!!!
YC: 作业是要做的哦..母亲会伤心的
[TRANS]
Q: I am quitting my job!!!!! Just for you!!!!! You’re not even replying me!!! How can I love you?!?!?!?!
YC: You need to work…or your mother will be sad.
*
Q: 欧巴~你喜欢吃火锅吗~服兵役回来,来中国我们请你吃火锅吧

YC: 超爱!我好喜欢中国火锅!
[TRANS]
Q: Oppa~ Do you like to eat hotpot~? Come back from your military service and come to China, we invite you to eat hotpot
YC: Ultra-love it! I really like Chinese hot pot!
*
Q: 至今为止收到过多少人的告白呢?粉丝不算
YC: 好像没有哦…
[TRANS]
Q: To this day, how many confessions have you received?
YC: I don’t think I’ve received any…
*
Q: 有最喜欢的身体部位吗?
YC: 我的额头额头
[TRANS]
Q: Which [of your] body part do you like the most?
YC: My forehead forehead
*
Q: 偶吧现在的中文有没有进步?有学到什么有趣的中文吗?
YC: 么么哒
[TRANS]
Q: Has your Chinese improved now? Did you learn any interesting words?
YC: “Meng meng da” [T/N: An internet fad which means extremely cute]
*
Q: 不行 你今天不回我我就不次饭!!!!!!!!!
YC: 饭是要吃的..母亲会伤心的
[TRANS]
Q: If you don’t reply me today, I won’t eat!!!!!!!!!
YC: You must eat…or else your mother will be sad.
*
Q: 你在服兵役前的这段时间准备干什么呢。
YC: 要深深记住家常菜的味道
[TRANS]
Q: What do you plan to do during these times before your military enlistment.
YC: I’ll remember the taste of the food cooked at home.
*
Q: 一个小时太短,可以加时么
YC: 我也想加时的..
[TRANS]
Q: 1 hour is too short, may there be overtime
YC: I also want overtime..
*
Q: 再不回复我,我就要走了,走了,最后给你说一句话,好伤感,好好照顾自己。
YC: 我会好好照顾我自己..不要去啊~
[TRANS]
Q: If you don’t reply me, I’ll go, I’m going. Lastly, I’m going to say a word to you, I’m sad, take care of yourself well.
YC: I will take care of myself well..don’t go~
*
Q: 你吃饭了吗←_←
YC: 还没吃饭 好饿
[TRANS]
Q: Have you eaten? ←_←
YC: I haven’t eaten yet, I’m very hungry
*
Q: 偶吧我今年就要高考了!收不到你们的祝福了!在这里给我鼓励好吗!!
YC: 这么多时间好辛苦了。虽然结果也重要,希望能够满足于过程。加油
[TRANS]
Q: Oppa, I will take the entrance examination this year! I won’t be able to receive your blessings! Give me some encouragement here, okay!!!
YC: It’s been tough all these time. Although the results are also important, I hope you’ll be satisfied
in the process. Fighting
*
Q: 오빠 한자 이름 좀 써 주세요
YC: 朴有天
[TRANS]
Q: Oppa, please write your Chinese name
YC: 朴有天 [/Piáo Yǒutiān = Park Yuchun]
*
Q: 有没有想过留胡子(T_T)
YC: 很想发!但跟我脸不配!!
[TRANS]
Q: Have you thought about keeping a goatee/moustache?
YC: I really wanted! But it doesn’t suit my face!
*
Q: 有天先生 你现在的心情怎么样呢
YC: 我很幸福能够跟你们沟通~
[TRANS]
Q: Mr. Yuchun, what is your mood right now
YC: I’m very happy that I was able to communicate with all of you~
*
Q: 以后多发微博吧
YC: 好的!
[TRANS]
Q: Next time, send more messages in Weibo
YC: Okay!
*
Q: 最喜欢的颜色是什么
YC: 浅蓝色~
[TRANS]
Q: Your most favorite color is what?
YC: Light blue~
*
Q: 妈妈问我为什么跪着刷微博!!!!
YC: 小心你的膝盖啊..hehe
[TRANS]
Q: Mom’s asking me why am I kneeling down while using Weibo!!!!
YC: Watch out for your knees…hehe
*
Q: 朴有天 今天情人节我在家躺了一天了 你回我一下要怎样
YC: 在动动吧 能活动的时候动动好!
[TRANS]
Q: Park Yuchun, today is Valentine’s Day and I’m at home lying down the whole day. Give reply me on what to do.
YC: You have to move around. When you can still do activities, you have to move around!
*
Q: 有天偶巴,等你服兵役结束之后还会来中国吗?
YC: 会的 会去的 我要去的
[TRANS]
Q: Yuchun oppa, I’ll wait for you. Will you come to China still after your military service ends?
YC: I will, I will, I want to go
*
Q: 偶吧喜欢有刘海还是没有???不管了~~~还不回
YC: 没有
[TRANS]
Q: Do you like girls with or without bangs?
YC: Without.
*
Q: 朴有天,你知道你很帅吗!?
YC: 不知道
[TRANS]
Q: Park Yuchun, do you know you are very handsome!?
YC: I didn’t know
*
Q: 微访谈之后你要干嘛???~~~~~
YC: 我还有其他的日程呢
[TRANS]
Q: What are you going to do after the Weibo interview??? ~~~~
YC: I also have the rest of my schedule
*
Q: 要两年不见你怎么办,会好想你好想你的,怎么办
YC: 时间会过得很快..
[TRANS]
Q: I won’t be able to see you for 2 years, what should I do? I will miss you so much, miss you so much. What to do
YC: Time will pass by very quickly ..
*
Q: 欧巴,你觉得胖女生可爱吗,要说实话哦,哈哈啊欧巴你觉得你是跳舞好看还是唱歌好听
YC: 男人想的胖胖的标准和女人想的标准已改不一样吧呵呵
[TRANS]
Q: Do you think chubby girls are cute? Answer honestly.
YC: Men’s standard of chubbiness I think, is different from women’s standards.
*
Q: 欧巴你觉得你是跳舞好看还是唱歌好听
YC: 我不擅长于跳舞..不跳了..(开玩笑)
[TRANS]
Q: Oppa, do you think you dance well or sing well?
YC: I’m not good at dancing…I won’t dance anymore…(joking)
*
Q: 朴有天 !!!!!!!!!朴有天 !!!!!!!!!朴有天 !!!!!!!!!时间真的很快呢,一小时 没拉没拉
YC: 真的好快啊,像只过了10分钟
[TRANS]
Q: Park Yuchun!!!!! Park Yuchun!!!! Park Yuchun!!!! Time is really very fast, one hour, no extension no extension
YC: Really very fast, it just seems like 10 minutes have passed
*
Q: 哥哥发张自拍照可以吗
YC: 我会的 等一下哦!
[TRANS]
Q: Oppa, can you send a selfie photo?
YC: I will, please wait a while!
*
Q: 5分钟!!!!!!!!!!!朴有天 我喜欢你 !!还有最后5分钟!!!我好紧张
YC: 我们各个在不同地方做各自的事情在沟通,之前我不知道,随身在异处但能够这样沟通我感到很幸福..
[TRANS]
Q: Park Yuchun, I love you! 5 mins! The final 5 mins! I’m so nervous.
YC: We are in different places, doing different things while communicating. Last time, I didn’t know but being able to communicate, I feel very blessed.
*
Q: 结束前回一个吧
YC: 感谢你们,我就是感谢你们
[TRANS]
Q: Reply another one before this comes to an end
YC: Thank you everyone, I’m thankful to all of you
*
Q: 请一定要记得 中国的粉丝特别特别爱你!!!
YC: 我会记住的,大家都好好照顾自己,再见
[TRANS]
Q: Please make sure to remember that China fans love you specially!!
YC: I will remember that. Everyone, please take good care of yourselves. Bye
*
여러분 다들 너무 감사해요 너무 즐거웠어요 많이 보고싶겠지만 그마음 잘간직하고 나중에 우리 웃으면서 만나요 그럼 안녕!!!^^
[TRANS]
Thanks everybody for everything. It was really fun. I’ll miss you a lot but I will treasure that feeling and later on, let’s meet with a smile. So, goodbye!!!^^
*
사진 더 투척투척
[TRANS]
Throwing in more photos




Source: 朴有天_Official(1,2,3,…,4,5)
Translations by: rilanna of JYJ3 + yochwennie + ParkYoochunSGFC
Luv's note: oh this is fun and fans are so cheeky just like him. well, like bias like fans.